Many years ago, you forgot to say good-bye,
you went far away by yourself,
left me alone to endure the enormous pain.
After many years, all have changed a lot,
my sadness is also not so obvious,
the face in my memory only turned obscure and paler.
I am already out of your own sky, hiding all my affections toward you,
but when I happened to the sad scene of the street corner,
you are standing before me, you have waited a winter long.
Oh! my heart, my feelings,
can't stand this sudden change,
this familiar city of ours is still vivid in passing,
meanwhile we are back where we started.
Oh! my heart, my feelings,
can't stand this kind of picture,
how come the out-of-fashion movie is played by my role of sadness,
for all of this, is the God really has owed me something ?
P.S. I love you
http://youtu.be/RbJX_6SkdyI
http://youtu.be/WafWFHsTqHc
星期五, 12月 31, 2010
星期四, 12月 30, 2010
星期五, 12月 24, 2010
星期日, 12月 12, 2010
♫ Riding on the Equator 騎 乘 赤 道 ___ 「毛 氈」F e l t , Poem of the River 1987
reading and writing on the Tropic of Cancer in a mood of noon blue.
午 寐 讀 寫 北 迴 歸 線
活著時候的這些
是的,我深深的夢過
為補償我逝去的時光
在我幽冥死的領域時
至無生亦無死的臨界,如是我願
跨越死與生,兩面的鎖鏈
破此必然‧‧
以趨近神產出的親暱
朝望至恆。
─ 午後兩點,北迴歸線上 ─
27 jun. mon. 1994
The Tropic of Cancer crossing Taiwan stamps, 21 jun. 2000午 寐 讀 寫 北 迴 歸 線
活著時候的這些
是的,我深深的夢過
為補償我逝去的時光
在我幽冥死的領域時
至無生亦無死的臨界,如是我願
跨越死與生,兩面的鎖鏈
破此必然‧‧
以趨近神產出的親暱
朝望至恆。
─ 午後兩點,北迴歸線上 ─
27 jun. mon. 1994
騎 乘 赤 道
你刻意迎合侍者的奉承
可以從他的表情看出來
他想你是瘋了
你出門周遊 騎乘在赤道
說真的那侍者一定很高興
你把你的故事出售給報社
用車隊暢遊世界
你讓很多人不悅
把自己變成通緝
然後你說這世界
是應該被關注的
而不是被買賣的
這是你可以確信的
你有一些獨家 這是個秘密
你是個漂泊的遊牧人
你把那個女孩留在巴拿馬市
我說那是你有過最好的女人
你在你住的地方打電話給我
說你有更多關於你如何在這樣
的牢籠過日子的故事要告訴我
我說那些真實故事最沒有市場
S m i t h. 朱
「 自由人最少想到死,他的智慧不是關於死的默念,而是對於生的沉思。」─ 史賓諾沙 Spinoza ( 24 Nov. 1632- 21 Feb. 1677)「 死亡和我們沒有關係。 因為只要我們存在一天,死亡就不會來臨。 而死亡來臨時,我們也不再存在了。」. . 人恐懼死亡是非理性的,因為對自身死亡的認識,是對死亡本身的無知。─ 花園的哲學家,伊比鳩魯 Epicurus ( 341- 270 BC )
星期五, 12月 10, 2010
Calophyllum Plum. ex L. 1753 瓊崖海棠屬 Clusia Plum. ex L. 1753 書帶木屬 Hypericum Tourn. ex L. 1753 金絲桃屬
稱 瓊崖海棠 為 瓊崖海棠科 Calophyllaceae (APG III)
瓊崖海棠科
書帶木科 Clusiaceae (藤黃科)
金絲桃科 Hypericaceae 三科獨立 (APG III)
Calophyllum inophyllum (type)
genus Calophyllum Plum. ex L. 1753
模式種: Calophyllum inophyllum L. 1753
Calophyllum inophyllum/ 胡桐 (簡誌)/ 紅厚殼 (中國植物志)/ 瓊崖海棠
→ Calophyllum 胡桐屬 (簡誌)/ 紅厚殼屬 (中國植物志)/ 瓊崖海棠屬
→ Calophyllaceae 胡桐科/ 紅厚殼科/ 瓊崖海棠科
林內 1753年 發表 genus Calophyllum 屬名來自希臘文 kalos, beautiful, phyllon, leaf ; 意指 美麗的葉
Calophyllum 林內註明為 Charles Plumier 的創設
Clusia
genus Clusia Plum. ex L. 1753
模式種: Clusia major L. 1753 (syn.) Clusia rosea Jacq. 1760
(非原生 台灣 大陸 的植物)
Clusia rosea/ 書帶木/ Balsam Apple/ 香脂蘋果/ Autograph Tree/ Copey
→ Clusia 書帶木屬/ 香脂蘋果屬
→ Clusiaceae 書帶木科/ 香脂蘋果科/ 藤黃科 (Guttiferae)
林內 1753年 發表 genus Clusia 屬名來自人名 十六世紀Flemish 醫生、植物學家 Charles de l'Ecluse (latinized to Carolus Clusius, 園藝 鬱金香之父)
Clusia 林內註明為 Charles Plumier 的創設
瓊崖海棠科
書帶木科 Clusiaceae (藤黃科)
金絲桃科 Hypericaceae 三科獨立 (APG III)
Calophyllum inophyllum (type)
genus Calophyllum Plum. ex L. 1753
模式種: Calophyllum inophyllum L. 1753
Calophyllum inophyllum/ 胡桐 (簡誌)/ 紅厚殼 (中國植物志)/ 瓊崖海棠
→ Calophyllum 胡桐屬 (簡誌)/ 紅厚殼屬 (中國植物志)/ 瓊崖海棠屬
→ Calophyllaceae 胡桐科/ 紅厚殼科/ 瓊崖海棠科
林內 1753年 發表 genus Calophyllum 屬名來自希臘文 kalos, beautiful, phyllon, leaf ; 意指 美麗的葉
Calophyllum 林內註明為 Charles Plumier 的創設
Clusia
genus Clusia Plum. ex L. 1753
模式種: Clusia major L. 1753 (syn.) Clusia rosea Jacq. 1760
(非原生 台灣 大陸 的植物)
Clusia rosea/ 書帶木/ Balsam Apple/ 香脂蘋果/ Autograph Tree/ Copey
→ Clusia 書帶木屬/ 香脂蘋果屬
→ Clusiaceae 書帶木科/ 香脂蘋果科/ 藤黃科 (Guttiferae)
林內 1753年 發表 genus Clusia 屬名來自人名 十六世紀Flemish 醫生、植物學家 Charles de l'Ecluse (latinized to Carolus Clusius, 園藝 鬱金香之父)
Clusia 林內註明為 Charles Plumier 的創設
Clusia, Sisyrinchium, Dodecatheon, Periandra dulcis, Oncidium ampliatum, Tibouchina, Thunbergia alata, Musa in Marianne North's painting, Brazil
Hypericum perforatum (type), Hypericum humifusum, Hypericum tetrapterum ( St. Peter's-wort, Square-stalked St. John's-wort )
genus Hypericum Tourn. ex L. 1753
模式種: Hypericum perforatum L. 1753
(非原生 台灣 大陸 的植物)
Hypericum perforatum/ 金絲桃/ (Common) St. John's Wort/ 聖約翰草
→ Hypericum 金絲桃屬 (簡誌, 中國植物志)/ 聖約翰草屬
→ Hypericaceae 金絲桃科/ 聖約翰草科
林內 1753年 發表 genus Hypericum 屬名來自希臘文 hyper, above, eikon, picture; 意指 圖像上, 為迷信的習慣
Hypericum 林內註明為 Joseph Pitton de Tournefort 的創設
genus Hypericum Tourn. ex L. 1753
模式種: Hypericum perforatum L. 1753
(非原生 台灣 大陸 的植物)
Hypericum perforatum/ 金絲桃/ (Common) St. John's Wort/ 聖約翰草
→ Hypericum 金絲桃屬 (簡誌, 中國植物志)/ 聖約翰草屬
→ Hypericaceae 金絲桃科/ 聖約翰草科
林內 1753年 發表 genus Hypericum 屬名來自希臘文 hyper, above, eikon, picture; 意指 圖像上, 為迷信的習慣
Hypericum 林內註明為 Joseph Pitton de Tournefort 的創設
星期四, 12月 09, 2010
谷 豁 林 蔭 木 盈 藍 ─ Memecylon L. 1753 谷 木 屬 / 羊 角 扭 屬 ─ Blue in Trees
.
Memecylon edule Roxb./ Delek Air -Flora de Filipinas, 1880- 1883
Memecylon L. 1753,林內 1753 年 發表 genus Memecylon
屬名字義來自羅馬時期 藥用植物百科全書作者 Dioscorides (ca. 40- 90) 對於另一種植物 :
Arbutus unedo/ Strawberry Tree/ 莓實樹 的希臘文稱呼
模式種: Memecylon capitellatum L. 1753
_________________
Memecylon edule Roxb./ Delek Air -Flora de Filipinas, 1880- 1883
Memecylon L. 1753,林內 1753 年 發表 genus Memecylon
屬名字義來自羅馬時期 藥用植物百科全書作者 Dioscorides (ca. 40- 90) 對於另一種植物 :
Arbutus unedo/ Strawberry Tree/ 莓實樹 的希臘文稱呼
模式種: Memecylon capitellatum L. 1753
_________________
→ 台灣維管束植物簡誌 :
Memecylon 羊角扭屬
灌木;枝光滑。葉革質,全緣,羽狀脈。聚繖花序,腋生。花4數;雄蕊8;子房1室。漿果,球果。台灣有1種。
1. Memecylon lanceolatum Blanco 革葉羊角扭
葉披針或卵狀橢圓形,葉脈不明顯;葉柄長3-5 mm。僅於蘭嶼。
→ 中國植物志 :
對於 Memecylon / 谷木屬 的描寫 寫到 :
灌木 或 小喬木。寫到 Memecylon lanceolatum Blanco 1837/ 狹葉谷木 也是 灌木 或 小喬木 產地於 蘭嶼 以外加寫 台東
Memecylon, pics from Wikimedia Commons, use under the license.
台灣維管束植物簡誌
對於 Memecylon 羊角扭屬 的登錄 僅一種
Memecylon lanceolatum 革葉羊角扭
台灣野生植物資料庫
對於 Memecylon 羊角扭屬 的查詢 另有
Memecylon caeruleum 美錫蘭樹
Memecylon affine 蘭嶼羊角扭
中國植物志
對於 Memecylon 谷木屬 的登錄 十一種一變種
未包括上述的 M. caeruleum 和 M. affine
兩岸十一種 Memecylon 種檢索表
http://frps.plantphoto.cn/pdf/53(1)/284y.pdf
Arbutus unedo L. 1753/ Strawberry Tree - Eng. Bot., 1866
星期三, 12月 08, 2010
♫ 傾 頹 的 隱 約 Stimulation in Decadence. The Moon Seven Times 7 = 49,1994
我們就如蝴蝶一樣, 展翅才飛翔一天, 就認為這即是永恆了。
圍 牆
Curling Wall
音樂的廣播*,我願意跟隨你到處去。 夏天走了,我不愛落葉。 你只是記不起火燄是如何觸動我。 我咒罵垂死的蜂,他們不顧死活在我頭上打轉。 我開起你毛線衫玩笑,他們為了讓事情變好,寧願殺了我們。 今晚我們耍小手段,因為我以為我們會順應鐵的紀律,我們留下。 天堂是溫柔的,路程是漫長的,但我寧願隨著到處去。 當房子沒了,你和我坐在餘燼間單腳跳。 我們需要紫色的天空,我們需要暴戾的騎行,我們需要圍牆,和它的邊緣墜落。 我們喝采麥子,它們金光閃閃。 當我們競逐至一個我們釀造的意外,我們說:你的就是我的。 我們需要不在場的母親,我們認為我們需要彼此,而你給我一趟美好的遊行。
總 之
Anyway
我在那兒,當他的髮飄揚風中,我只是望著他。 我遠遠的待著,踢起地上的積雪。 也許很可惜,但我只是掉頭走。 我怎麼知道呢? 總之,如果我在哪都感受得到它,恐懼中我走得開嗎? 總之,有什麼是我當說的?讓它在那發生,也在這裡成真。
* Discorso Musica.
Euphorbia marginata 大戟 屬, snow on the mountain 山 上 的 雪, smoke on the prairie 草 原 的 煙, whitemargined spurge, native to parts of temperate North America. The type specimen was collected in Rosebud County, Montana from the area of the Yellowstone River by William Clark during the Lewis and Clark Expedition ( 1804- 06).
圍 牆
Curling Wall
音樂的廣播*,我願意跟隨你到處去。 夏天走了,我不愛落葉。 你只是記不起火燄是如何觸動我。 我咒罵垂死的蜂,他們不顧死活在我頭上打轉。 我開起你毛線衫玩笑,他們為了讓事情變好,寧願殺了我們。 今晚我們耍小手段,因為我以為我們會順應鐵的紀律,我們留下。 天堂是溫柔的,路程是漫長的,但我寧願隨著到處去。 當房子沒了,你和我坐在餘燼間單腳跳。 我們需要紫色的天空,我們需要暴戾的騎行,我們需要圍牆,和它的邊緣墜落。 我們喝采麥子,它們金光閃閃。 當我們競逐至一個我們釀造的意外,我們說:你的就是我的。 我們需要不在場的母親,我們認為我們需要彼此,而你給我一趟美好的遊行。
總 之
Anyway
我在那兒,當他的髮飄揚風中,我只是望著他。 我遠遠的待著,踢起地上的積雪。 也許很可惜,但我只是掉頭走。 我怎麼知道呢? 總之,如果我在哪都感受得到它,恐懼中我走得開嗎? 總之,有什麼是我當說的?讓它在那發生,也在這裡成真。
* Discorso Musica.
Euphorbia marginata 大戟 屬, snow on the mountain 山 上 的 雪, smoke on the prairie 草 原 的 煙, whitemargined spurge, native to parts of temperate North America. The type specimen was collected in Rosebud County, Montana from the area of the Yellowstone River by William Clark during the Lewis and Clark Expedition ( 1804- 06).
星期二, 12月 07, 2010
♫ 品 味 孤 獨 ─ 「毛 氈」F e l t - Forever Breathes the Lonely Word - 永 遠 呼 吸 ' 孤 獨 ' 這 個 字 1986
F e l t - Forever Breathes the Lonely Word , o c t 1 9 8 6
來自水晶塔尖的雨
來自艾凡隆的七兄弟
在航線射擊太陽的七姊妹
荷馬的伊里亞德放在火裡燃燒
那時我很愉快 直到你說
陽光將永不普照
愛達荷西部的荒蕪城鎮
引導遮蔽葡萄園免於降雪的山谷
彌賽亞在天上 於海面綻放火焰
我被催眠了 直到你說
我全然的自由
而陽光將永遠照耀不到我 不
是的 陽光將永遠照耀不到我
來吧 陽光照耀我吧
來自艾凡隆的七兄弟
在航線射擊太陽的七姊妹
你總是跟我說別走筆直的路
所以我這麼留意著
陽光將永不普照
低落 但是尚未出局
我曾感受二十年的拉距
我說過 好吧這就是全部
我看過我的血像眼淚滴淌
我計算起為恐懼付出的代價
所以你想當被人看見的我
所以你想在漆黑的夢裡起身
所以你想成為過去我所經歷的事
好吧 讓我告訴你一些事
它不像看起來那樣
讓我給你忠告
把持住你的夢
你看看 我是低落 但是尚未出局
我騎上開往成功的道路
我航行在謹守秘密的星
而且我戴起誠實的面具
你不知道嗎 你可以停下 重頭再來
如果你想過時間
那它將是你朋友
你不知道嗎 劍同於筆
在你的麻煩世界裡
沒有一件事是順利
我可以給你忠告
如果你不想一下
那寶貝 再想一遍
那麼你看到我在哪站直 在哪跌倒
那麼你看到我得到什麼 就是這些
那麼你看到這位成人不是遙不可及
你必須將你的雙腳踩在地板
你還想像我被人看見?
你還想在漆黑的夢裡起身?
你還想成為過去我所經歷的事?
好吧 讓我告訴你一些事
它不像看起來那樣
讓我給你忠告
把持住你的夢
把持住你的夢
九月女士
九月女士已經醒來
你最好帶著笑容跑開
九月女士不適合你
你可以試試別人
饒舌的女人
妝點她的心智
她的臉一團糟
九月女士已經醒來
當她跟你說,她跟你說該做什麼
你被她吸引
而你曉得其實那是什麼,曉得其實那是什麼
也許我可以到達一顆星
一顆星是我的期許
也許我可以到達月球
也許不久後我們在那
我就寢,你的頭在枕下
你的腿上有血漬
在溫熱裡你燃燒
你開敞,我溜進被單
你看起來真美麗
而我曉得其實那是什麼,曉得其實那是什麼
九月女士已經醒來
你最好帶著笑容跑開
九月女士不適合你
你可以試試別人
灰 色 街 道
灰色的街,街的灰色
侵略日子裡的騎士出巡
閉上的眼眸說不出話、打寒顫且轉身離開
跳接的記憶為著另一天碰撞
我被你吸引
因為那力量如此盲目
而你被我吸引
因為我探出牆微笑的臉
而你說我看起來很親切
恩 你好 又是我
我是為了見見朋友連絡
因為當我跟你說話,你看不到世上的光照嗎?
你對人生這麼不完全珍惜
而且你不讓你的情感外露
我是照片
我是展示的圖
你是這麼負面
因為我曾經擁有世界
但我放棄它
我在這你在那
我們很近又何必在乎
你幾近希望起你已死
將是你真的活的理由
有時候我懷疑
因為你沒留下什麼可供給予
我被你吸引
因為那力量如此盲目
而你被我吸引
因為我探出牆微笑的臉
而你說我看起來很親切
我喜歡的都是那些死的人
整頓好你的羽翼飛翔
一道在岩石上碎裂的浪
人們哭著
我們要去做的事
人們哭著
我不在乎他們我在乎著..
因你的智慧你毀了一切
用暴風當藉口你犧牲我
你毀了一切
進入黑暗中
我只看見你
我們的經歷
這真是奇妙
但是現在一切已結束 像一道在岩石上碎裂的浪
我不是你的救世主 拜託你走開我的十字架好嗎
你毀了一切
人們哭著
我不在乎他們我在乎著..
因你的智慧你毀了一切
用暴風當藉口你犧牲我
你毀了一切
一時黑暗已改變我的想法
接近某些危險又怪異的事情
就我的習慣來說這沒有什麼
我喜歡那些深邃黑暗 把你困在半途的想法
讓某處的某個人在乎 我願意去做一些事情
為何我要在意玩火
我將發現的 我準備要放一邊
走廊瀰漫煙 所有連根拔起的樹已死
有著三隻稜眼的男人
和一位頭是蛇皮的男孩
我被嚮往異地的愛撕裂
我為魔鬼觸碰的手錯亂
這是你的第二天性 直到這消失前別傻了
男人是個男孩是個小孩女人的孩子
我明白我是慎行的
在天堂看見神和魔鬼於其中
男孩 不正該將你的想法有新的調適
如果你真的想做什麼 你可以跟上我
我被嚮往異地的愛撕裂
我為魔鬼觸碰的手錯亂
這是你的第二天性 直到這消失前別傻了
男人是個男孩是個小孩女人的孩子
來自艾凡隆的七兄弟
在航線射擊太陽的七姊妹
荷馬的伊里亞德放在火裡燃燒
那時我很愉快 直到你說
陽光將永不普照
愛達荷西部的荒蕪城鎮
引導遮蔽葡萄園免於降雪的山谷
彌賽亞在天上 於海面綻放火焰
我被催眠了 直到你說
我全然的自由
而陽光將永遠照耀不到我 不
是的 陽光將永遠照耀不到我
來吧 陽光照耀我吧
來自艾凡隆的七兄弟
在航線射擊太陽的七姊妹
你總是跟我說別走筆直的路
所以我這麼留意著
陽光將永不普照
低落 但是尚未出局
我曾感受二十年的拉距
我說過 好吧這就是全部
我看過我的血像眼淚滴淌
我計算起為恐懼付出的代價
所以你想當被人看見的我
所以你想在漆黑的夢裡起身
所以你想成為過去我所經歷的事
好吧 讓我告訴你一些事
它不像看起來那樣
讓我給你忠告
把持住你的夢
你看看 我是低落 但是尚未出局
我騎上開往成功的道路
我航行在謹守秘密的星
而且我戴起誠實的面具
你不知道嗎 你可以停下 重頭再來
如果你想過時間
那它將是你朋友
你不知道嗎 劍同於筆
在你的麻煩世界裡
沒有一件事是順利
我可以給你忠告
如果你不想一下
那寶貝 再想一遍
那麼你看到我在哪站直 在哪跌倒
那麼你看到我得到什麼 就是這些
那麼你看到這位成人不是遙不可及
你必須將你的雙腳踩在地板
你還想像我被人看見?
你還想在漆黑的夢裡起身?
你還想成為過去我所經歷的事?
好吧 讓我告訴你一些事
它不像看起來那樣
讓我給你忠告
把持住你的夢
把持住你的夢
九月女士
九月女士已經醒來
你最好帶著笑容跑開
九月女士不適合你
你可以試試別人
饒舌的女人
妝點她的心智
她的臉一團糟
九月女士已經醒來
當她跟你說,她跟你說該做什麼
你被她吸引
而你曉得其實那是什麼,曉得其實那是什麼
也許我可以到達一顆星
一顆星是我的期許
也許我可以到達月球
也許不久後我們在那
我就寢,你的頭在枕下
你的腿上有血漬
在溫熱裡你燃燒
你開敞,我溜進被單
你看起來真美麗
而我曉得其實那是什麼,曉得其實那是什麼
九月女士已經醒來
你最好帶著笑容跑開
九月女士不適合你
你可以試試別人
灰 色 街 道
灰色的街,街的灰色
侵略日子裡的騎士出巡
閉上的眼眸說不出話、打寒顫且轉身離開
跳接的記憶為著另一天碰撞
我被你吸引
因為那力量如此盲目
而你被我吸引
因為我探出牆微笑的臉
而你說我看起來很親切
恩 你好 又是我
我是為了見見朋友連絡
因為當我跟你說話,你看不到世上的光照嗎?
你對人生這麼不完全珍惜
而且你不讓你的情感外露
我是照片
我是展示的圖
你是這麼負面
因為我曾經擁有世界
但我放棄它
我在這你在那
我們很近又何必在乎
你幾近希望起你已死
將是你真的活的理由
有時候我懷疑
因為你沒留下什麼可供給予
我被你吸引
因為那力量如此盲目
而你被我吸引
因為我探出牆微笑的臉
而你說我看起來很親切
我喜歡的都是那些死的人
整頓好你的羽翼飛翔
一道在岩石上碎裂的浪
人們哭著
我們要去做的事
人們哭著
我不在乎他們我在乎著..
因你的智慧你毀了一切
用暴風當藉口你犧牲我
你毀了一切
進入黑暗中
我只看見你
我們的經歷
這真是奇妙
但是現在一切已結束 像一道在岩石上碎裂的浪
我不是你的救世主 拜託你走開我的十字架好嗎
你毀了一切
人們哭著
我不在乎他們我在乎著..
因你的智慧你毀了一切
用暴風當藉口你犧牲我
你毀了一切
一時黑暗已改變我的想法
接近某些危險又怪異的事情
就我的習慣來說這沒有什麼
我喜歡那些深邃黑暗 把你困在半途的想法
讓某處的某個人在乎 我願意去做一些事情
為何我要在意玩火
我將發現的 我準備要放一邊
走廊瀰漫煙 所有連根拔起的樹已死
有著三隻稜眼的男人
和一位頭是蛇皮的男孩
我被嚮往異地的愛撕裂
我為魔鬼觸碰的手錯亂
這是你的第二天性 直到這消失前別傻了
男人是個男孩是個小孩女人的孩子
我明白我是慎行的
在天堂看見神和魔鬼於其中
男孩 不正該將你的想法有新的調適
如果你真的想做什麼 你可以跟上我
我被嚮往異地的愛撕裂
我為魔鬼觸碰的手錯亂
這是你的第二天性 直到這消失前別傻了
男人是個男孩是個小孩女人的孩子
S m i t h 朱
星期四, 12月 02, 2010
蹊 谷 歆 薑 ,影 舞 庭 隅 ─ Hedychium coronarium J.Koenig 1783 _ Ӑ Ӈeart to Ӑdmiration‧美 景 的 心
星期三, 12月 01, 2010
星期二, 11月 30, 2010
◆ 苦 戀 - 戀 戀 苦 苣 苔 _xɪɪɪ ■ Gesneriads: Linnaeopsis 林 內 苣 苔 屬 Cyrtandra;Opithandra;Henckelia . .◆ Loʋe Indoorʂ [ Вɪtter ɪn Loʋe ]-戀 苦 拾 遺
Henckelia
Cyrtandra 漿果苣苔屬
Opithandra 後蕊苣苔屬
Oreocharis 馬鈴苣苔屬
Ornithoboea 喜鵲苣苔属 Parish ex C.B.Clarke 1883
Linnaeopsis
Anna 大苞苣苔屬
Ancylostemon 直瓣苣苔屬
Epithema 盾座苣苔屬
Dolicholoma 長檐苣苔属
Boea 旋蒴苣苔属 Comm. ex Lam. 1783
Boeica 短筒苣苔屬 C.B.Clarke 1874 (Baeica) / 紫 花 苣 苔
Calcareoboea 朱紅苣苔属 C.Y.Wu ex H.W.Li 1982 / 長 筒 苣 苔
Hemiboea 半蒴苣苔属 C.B.Clarke 1798 (1888)
Leptoboea 細蒴苣苔属 Benth. 1876
Paraboea 蛛毛苣苔属 (C.B.Clarke) Ridl. 1905
Agalmyla
Belloni
Sphaerorrhiza
Henckelia
Spreng. 1817, named in honor of count Leo F. V. Henckel von Donnersmark (1785-1861) a German administrator & passionate amateur botanist.
The type species: Henckelia incana (Vahl) Spreng.
Henckelia incana (type), Henckelia malayana, Henckelia humboldtiana
◆
Cyrtandra 漿果苣苔屬
Opithandra 後蕊苣苔屬
Oreocharis 馬鈴苣苔屬
Ornithoboea 喜鵲苣苔属 Parish ex C.B.Clarke 1883
Linnaeopsis
Anna 大苞苣苔屬
Ancylostemon 直瓣苣苔屬
Epithema 盾座苣苔屬
Dolicholoma 長檐苣苔属
Boea 旋蒴苣苔属 Comm. ex Lam. 1783
Boeica 短筒苣苔屬 C.B.Clarke 1874 (Baeica) / 紫 花 苣 苔
Calcareoboea 朱紅苣苔属 C.Y.Wu ex H.W.Li 1982 / 長 筒 苣 苔
Hemiboea 半蒴苣苔属 C.B.Clarke 1798 (1888)
Leptoboea 細蒴苣苔属 Benth. 1876
Paraboea 蛛毛苣苔属 (C.B.Clarke) Ridl. 1905
Agalmyla
Belloni
Sphaerorrhiza
Henckelia
Spreng. 1817, named in honor of count Leo F. V. Henckel von Donnersmark (1785-1861) a German administrator & passionate amateur botanist.
The type species: Henckelia incana (Vahl) Spreng.
Henckelia incana (type), Henckelia malayana, Henckelia humboldtiana
◆
Cyrtandra pendula
Cyrtandra J.R. & G.Forst. 1776, from the Greek kyrtos, curved, and andros, male; alluding to the curved filaments of the stamens.
The type species: Cyrtandra biflora J.R. & G. Forst.
A 1819 water colour painting by a Chinese painter named Ah Kow, literally meaning dog. Many painters comissioned by the British to make plant illustrations remained anonymous and they rarely signed their names in the work.
◆
Oreocharis forrestii
Oreocharis Benth. 1876 non Oreocharis Lindl. 1847, from Greek oros, oreo-, mountain, charis, -loving, enjoing; meaning that the plant likes to grow on mountains.
The type species: Oreocharis benthamii C.B.Clarke 石 上 蓮
type specimens from: 模式標本取自 中國 廣東鼎湖山
◆
Cyrtandra J.R. & G.Forst. 1776, from the Greek kyrtos, curved, and andros, male; alluding to the curved filaments of the stamens.
The type species: Cyrtandra biflora J.R. & G. Forst.
A 1819 water colour painting by a Chinese painter named Ah Kow, literally meaning dog. Many painters comissioned by the British to make plant illustrations remained anonymous and they rarely signed their names in the work.
◆
Oreocharis forrestii
Oreocharis Benth. 1876 non Oreocharis Lindl. 1847, from Greek oros, oreo-, mountain, charis, -loving, enjoing; meaning that the plant likes to grow on mountains.
The type species: Oreocharis benthamii C.B.Clarke 石 上 蓮
type specimens from: 模式標本取自 中國 廣東鼎湖山
◆
Opithandra primuloides (type)
Opithandra B.L.Burtt 1956, from the Greek opithē, behind, rear, and anēr, andros, male; in allusion to the fact that the posterior stamens are the fertile ones.
The type species: Opithandra primuloides (Miq.) B.L.Burtt
type specimens from: 模式標本取自 日本
◆
Ornithoboea lacei
Ornithoboea Parish ex C.B.Clarke 1883, from Greek ornis, ornithos, bird, and Boea. It is obscure what the ‘bird ’ alludes to ( perhaps the rather short and conical fruits resembling a bird’s beak ).
The type species of Ornithoboea: Ornithoboea parishii C.B.Clarke
◆
Opithandra B.L.Burtt 1956, from the Greek opithē, behind, rear, and anēr, andros, male; in allusion to the fact that the posterior stamens are the fertile ones.
The type species: Opithandra primuloides (Miq.) B.L.Burtt
type specimens from: 模式標本取自 日本
◆
Ornithoboea lacei
Ornithoboea Parish ex C.B.Clarke 1883, from Greek ornis, ornithos, bird, and Boea. It is obscure what the ‘bird ’ alludes to ( perhaps the rather short and conical fruits resembling a bird’s beak ).
The type species of Ornithoboea: Ornithoboea parishii C.B.Clarke
◆
Linnaeopsis heckmanniana (type)
Linnaeopsis Engl. 1900, composed of the generic name Linnaea, a genus of Caprifoliaceae, and Greek suffix, -opsis, looking like; referring to the similarity with Linnaea flowers.
Type of Linnaeopsis: Linnaeopsis heckmanniana Engl.
distribution of Linnaeopsis: East Africa.
◆
Dolicholoma jasminiflorum (type)
Dolicholoma D.Fang & W.T.Wang 1983, from Greek dolichos, long, loma, limb; alluding to the limb with long corolla lobes.
The type and only species: Dolicholoma jasminiflorum
◆
Linnaeopsis Engl. 1900, composed of the generic name Linnaea, a genus of Caprifoliaceae, and Greek suffix, -opsis, looking like; referring to the similarity with Linnaea flowers.
Type of Linnaeopsis: Linnaeopsis heckmanniana Engl.
distribution of Linnaeopsis: East Africa.
◆
Dolicholoma jasminiflorum (type)
Dolicholoma D.Fang & W.T.Wang 1983, from Greek dolichos, long, loma, limb; alluding to the limb with long corolla lobes.
The type and only species: Dolicholoma jasminiflorum
◆
Anna submontana (type) syn. A. ophiorhizoides
Anna Pellegr. 1930, name is of Hebrew origin, meaning graceful, gracious, charming, and was the name of the mother of Virgin Mary. It's a common German female first name (Engl. Ann, French Anne).It's unknow- -n whether Pellegrin wanted to refer to charming appearance of the plant or flowers or whether he wanted to commemorate a woman named Anna.
The type species of Anna: Anna submontana Pellegr.
◆
Anna Pellegr. 1930, name is of Hebrew origin, meaning graceful, gracious, charming, and was the name of the mother of Virgin Mary. It's a common German female first name (Engl. Ann, French Anne).It's unknow- -n whether Pellegrin wanted to refer to charming appearance of the plant or flowers or whether he wanted to commemorate a woman named Anna.
The type species of Anna: Anna submontana Pellegr.
◆
Ancylostemon concavus
(type)
Ancylostemon Craib 1919, from Greek ankylē, bend, crook, and stēmōn, thread, filament; alluding to the bend at top of the filaments.
Type species: Ancylostemon concavus Craib
Epithema Blume 1826, from Greek epithema, lid, crown, wreath; referring to the fruit, pyxidium opening by a lid.
The type species of Epithema: Epithema saxatila Blume
Epithema taiwanensis S. S. Ying 1992 台 灣 苣 苔
Epithema taiwanensis var. fasciculata (Clarke) Z. Y. Li & M. T. Kao 1998 密 花 苣 苔 syn. Epithema brunonis Decne. var. fasciculata Clarke 1883
與原變種之差異在子房及果的先端有直毛。台灣南部低海拔潮濕岩石上
◆
Agalmyla staminea, Agalmyla parasitica (type)
Agalmyla Blume 1826, from the Greek agalma, ornament; and hule, hyle, wood, forest; “ornament of the forest” because of the brilliant red flowers.
Type species of Agalmyla: Agalmyla parasitica (Lam.) Kuntze
◆
(type)
Ancylostemon Craib 1919, from Greek ankylē, bend, crook, and stēmōn, thread, filament; alluding to the bend at top of the filaments.
Type species: Ancylostemon concavus Craib
◆
Epithema ceylanica Epithema Blume 1826, from Greek epithema, lid, crown, wreath; referring to the fruit, pyxidium opening by a lid.
The type species of Epithema: Epithema saxatila Blume
Epithema taiwanensis S. S. Ying 1992 台 灣 苣 苔
Epithema taiwanensis var. fasciculata (Clarke) Z. Y. Li & M. T. Kao 1998 密 花 苣 苔 syn. Epithema brunonis Decne. var. fasciculata Clarke 1883
與原變種之差異在子房及果的先端有直毛。台灣南部低海拔潮濕岩石上
◆
Agalmyla staminea, Agalmyla parasitica (type)
Agalmyla Blume 1826, from the Greek agalma, ornament; and hule, hyle, wood, forest; “ornament of the forest” because of the brilliant red flowers.
Type species of Agalmyla: Agalmyla parasitica (Lam.) Kuntze
◆
Bellonia aspera (type)
Bellonia Plum. ex L. 1753, named after Pierre Belon (also spelled Bellon) (1499-1564), a French naturalist and traveller.
The type species of Bellonia: Bellonia aspera L.
◆
Bellonia Plum. ex L. 1753, named after Pierre Belon (also spelled Bellon) (1499-1564), a French naturalist and traveller.
The type species of Bellonia: Bellonia aspera L.
◆
Sphaerorrhiza sarmentiana (type) syn. Gloxinia sarmentiana Gard. ex Hook.
Spaerorrhiza Roalson & Boggan 2005, from Greek sphaer-, of round, globose form (from sphaira, ball, sphere), and rhiza, root, rhizome; in reference to the rhizome with tuber-like swellings.
The type species of Sphaerorrhiza: Sphaerorrhiza sarmentiana (Gardn. ex Hook.) Roalson & Boggan
pic of Sphaerorrhiza from The Genera of Gesneriaceae
Spaerorrhiza Roalson & Boggan 2005, from Greek sphaer-, of round, globose form (from sphaira, ball, sphere), and rhiza, root, rhizome; in reference to the rhizome with tuber-like swellings.
The type species of Sphaerorrhiza: Sphaerorrhiza sarmentiana (Gardn. ex Hook.) Roalson & Boggan
pic of Sphaerorrhiza from The Genera of Gesneriaceae
訂閱:
文章 (Atom)