星期三, 1月 28, 2015

I _n _v _i _t _i _n _g _V _a _l _e _r _i _e





 瓦   莉   邀   約
I n v i t i n g  V a l e r i e 


YouTube 上的樂迷自創影音- 拿自己欣賞的電影畫面,搭配喜歡的樂團音樂,這樣做出來的影音分享,冒著時下,版權時效尚未達致公開的忌諱,提前曝光。 往往效果出人意表。

不可明喻的靈犀,或許循著這些創作脈絡,暗通款曲。 多年前,當看到 Beach House 的 Norway 樂迷自創影音,即對於搭配的畫面,留下印象。 不過沒到進一步了解的地步。 這是 1970 年的捷克電影,改編自 1932 年,捷克超現實主義作家 Vítězslav Nezval 的小說 Valerie and Her Week of Wonders。 這沒有具體意義的影像,倒是很方便頗好此道的樂迷,拿來搭配音樂。

YouTube 上,對於這支樂迷自創影音的留言: 把這首歌,帶往另一個層次。 Night ThingsSleeping Beauty,或許伯樂識才,勝出做音樂的人- Night Things 在自己的 FB 都說: 這好詭異,但官方正式的音樂錄影帶,相較下,倒顯得刻意。

這支影音,我已播放無數次。 也找到在 YT上頭,這支捷克電影來看。 奉缺英文字幕,恰好呼應夢的不真實,觀者自行詮釋所見。 而這支影音,對我掀起什麼樣的漣漪,讓我反覆觀想; 又整部電影,可否由濃縮的近四分鐘語言,一體觀之..

整部電影,不過就是夢。 夢境不外這些交雜的元素: 情竇初開的少女,暗地和信仰交雜的原慾,拿鞭笞抵消罪惡感的信眾。 引入異教風格,女同性戀自成一格的世界,魅惑於悖離時空的吸血鬼。 面具的化裝舞會,英俊的表象。 以盛宴為名實則淫逸,而人無法對於自己忠實而雜交。

這些畫面,以夢的語言呈現,而我們說: 人生如夢。 但對於這句話的了解,人是否以夢境不待解釋視之,還是殫心竭慮尋找解釋為出路。 世人習於品評人物,我們的文化,價值觀往往取' 道 統 '當令箭。 人生,本該是一場盛宴,充滿各式各樣的邀約,人可以選擇不加入,但無法否認他們存在。 只是記得: 這世上沒有白吃的午餐; 而面對形形色色的陌生,相較於心存厭惡之情,是否心態上,以「我不熟悉」單純視之即是..

畢竟: 這不過是場夢。

星期二, 1月 27, 2015

【 節 氣 】S o l a r T e r m



花 發 朱 明 雨 後 天 結 成 紅 顆 更 輕 圓
人 間 熱 惱 誰 醫 得 正 要 清 香 凈 業 緣
- 南 天 竺 花 宋, 楊 巽 齋


星期一, 1月 19, 2015

NAPOLEON Music of the First Empire (from 1804 to 1814)






André Grétry (8 February 1741 – 24 September 1813)
opéra comique Richard Coeur-de-lion composer. "Ô Richard, ô mon roi!" became a popular rallying song amongst royalists during the French Revolution and was banned by the republican government.

François-Joseph Gossec (17 Jan 1734– 16 Feb 1829)
son of a small farmer

Jean-François Le Sueur [lə sɥœʁ] (15 Feb 1763– 6 Oct 1837)
composed the Triumphal March for the coronation of Napoleon

Gaspare Spontini (14 November 1774 – 24 January 1851)

Étienne Méhul (22 June 1763 – 18 October 1817)
Chant du départ (Song of the Departur) composer, the first one to be called a "Romantic"

Luigi Cherubini [luˈiːdʒi keruˈbiːni] (8 or 14 Sep 1760– 15 Mar 1842)
François-Adrien Boieldieu [fʁɑ̃.swa a.dʁiɛ̃ bwa.ɛld.jø] (16 Dec 1775– 8 Oct 1834)

Giovanni Paisiello (9 May 1740 – 5 June 1816)
maître de la chapelle, was replaced by Le Sueur

Jean-Paul-Égide Martini (31 Aug 1741– 10 Feb 1816)
"Plaisir d'amour" composer, wrote music for Napoleon's marriage

Carl Maria von Weber (18 or 19 Nov 1786– 5 Jun 1826)


Ô Richard ! ô mon roi ! 9:58, Je crains de lui parler la nuit 20:38 (Une fièvre brûlante 8:54, on ActII)

星期四, 12月 18, 2014

7 b e f o r e X m a ʂ 2 O I 4 =

= H i- L o w and I n b e t w e e n M M X I V




Pcv. Brassavola x Cattleya x Prosthechea, Procatavola Golden Peacock 'Orange Beauty'
Bc. Richard Mueller (Brassavola nodosa x Cattleya milleri) X Prosthechea vitellina (Epidendrum vitellinum)

星期日, 11月 02, 2014

J A P A N Furusato Prefecture Stamps: Flowers and Scenery of Okinawa 沖 縄 県, 23/ 8/ 2002


沖 繩 縣 Okinawa Prefecture:
23/ 8/ 2002


1. 八重岳 眺望 伊江島 view from Mount Yaedake over
    Iejima Island
    Prunus campanulata, Taiwan Cherry 寒緋桜, 山櫻花, 台灣櫻
2. 海中道 (連接 勝連半島 與 平安座島) Mid-Sea Road
    (Kaichū Dōro Bridge) Hibiscus, China Rose 朱槿
3. 那霸市壺屋地方 赤瓦屋住屋  residence in Tsuboya 
    那覇市  floral emblem of Naha: Bougainvillea 九重葛
4. 東半安名, 宮古島 Eastern Cape (Higashi-hennazaki) of
    Miyako-jima
    Lilium longiflorum, Easter Lily 喇叭百合
5. 聖紫花橋, 石垣島  Seishika Bridge (セイシカの橋) of
    Ishigaki Island. Rhododendron latoucheae 聖紫花, 鹿角杜鹃
   (石垣市 flora emblem of Ishigaki: Rhododendron amanoi
    先島躑躅 (杜鹃))


    floral emblem of O k i n a w a: Erythrina variegata 珊瑚刺桐


名護市万国津梁館 Bankoku Shinryokan, Okinawa Resort MICE Facility 
名護市  floral emblem of Nago: Lilium longiflorum, Easter Lily



Ryuichi Sakamoto, N e o G e o 1987 & B e a u t y album 21 nov 1989                    

星期六, 11月 01, 2014

J A P A N Furusato Prefecture Stamps: Flowers and Scenery of Kyushu Region (I, II) 1/6/2006 and 2007; Shikoku Region, 20/3/2002 九州 與 四国


九 州 Kyushu Region
Prefectures:
I. 1/ 6/ 2005


1.  福岡縣 Fukuoka 太宰府天滿宮 Dazaifu Tenman-gū shrine
     Prunus mume, Chinese plum, Japanese apricot 梅*
2.  福岡縣 Fukuoka 關門橋 Kanmon Bridge
     北九州市 floral emblem of Kitakyushu: Tsutsuji, Azalea 杜鵑花
3.  佐賀縣 Saga 有明海 Ariake Sea
      Cinnamomum camphora 樟*
4.  長崎縣 Nagasaki 普賢岳 Fugendake, Mount Unzen
     Rhododendron kiusianum 霧島躑躅 (杜鵑)*
5.  長崎縣 Nagasaki 豪斯登堡 Huis Ten Bosch
6.  熊本縣 Kumamoto 阿蘇山 Mount Aso
     Gentiana scabra, Rindou gentian 日本龍膽*
7.  大分縣 Ōita 高崎山 Mount Takasaki
     Bungo ume, hybrid between Prunus mume and apricot.
     豊後梅, 杏梅*
8.  宮崎縣 Miyazaki 日南海岸 Nichinan Kaigan
      Crinum asiaticum, Poison Bulb 文殊蘭*
9.  鹿兒島縣 Kagoshima 霧島連山 Kirishima Mountains
     Rhododendron kiusianum 深山霧島(杜鵑)*
10.鹿兒島縣 Kagoshima 亞熱帶海岸 The subtropical coast

* The prefectural flora emblem

II. 1/ 6/ 2006


1.  福岡縣 Fukuoka 能古島 Nokono-shima Island
2.  福岡縣 Fukuoka 平尾台 Hiraodai Limestone Plateau
3.  佐賀縣 Saga 見返瀑布 Mikaeri Falls。 紫陽花祭
4.  長崎縣 Nagasaki 西海国立公園 九十九島
      Saikai National Park, Kujūku Islands
5.  熊本縣 Kumamoto 天草五橋 (大矢野島, 永浦島, 池島, 前島, 
     草上島)Five Bridges of Amakusa. Camellia japonica 椿, 山茶  
6.  熊本縣 Kumamoto 阿蘇山 Mount Aso
7.  大分縣 Ōita 湯布院町 由布岳 Yufuin, Mount Yufu
     Primula sieboldii, Japanese primrose 日本櫻草
8.  大分縣 Ōita 九重連山
     (中岳 1791m, 久住山 1787m..) Kujū Mountains
9.  宮崎縣 Miyazaki 夷守岳 Mount Hinamoridake
10.鹿兒島縣 Kagoshima 開聞岳 Mount Kaimondake

四 國 Shikoku Region
Prefectures:
20/ 3/ 2002


1.  愛媛縣 Ehime 佐田岬半島 Sadamisaki Peninsula
     Citrus unshiu 溫州蜜柑*
2.  德島縣 Tokushima 劍山 Mount Tsurugi
     Citrus sudachi 酢橘*
3.  高知縣 Kōchi 天狗高原
     Myrica rubra 楊梅*
4.  香川縣 Kagawa 小豆島 Shōdo Island 
     Olea europaea 橄欖*

* The prefectural flora emblem