星期三, 7月 15, 2009

♫ 這喧擾的人世 , 銀細工的人生 ___ This Mortal Coil- Filigree & shadow 1986 , 4AD


To be, or not to be: that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing end them? To die: to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to, 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;
To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;
For in that sleep of death what dreams may come
When we have shuffled off
.this mortal coil..

William Shakespeare ( 26 Apr. 1564– 23 Apr. 1616 )
from Hamlet 3/1, written between 1599 and 1601.
Hamlet's famous " To be or not to be " speech.


喧 擾 的 人 世 - 銀 細 工 陰 影
......This Mortal Coil - Filigree & shadow
.........1986, 4AD
.
.
The Jeweller
originally performed by Pearls Before Swine , The Use of Ashes ", 1970
.
珠寶商
有一間在街角的店
每當夜晚
在店舖內
他用唾沫、衣角和塵泥
磨亮舊錢幣。
他用塵泥來閃亮它們
他知道塵泥的用途
他用塵泥膜拜神

那些都已經是很舊的錢幣
因為時間,到達珠寶商手裡。
他妥善運用他的雙手和塵泥
他知道他只能磨亮他們
而不能修復刮痕
他知道就算是新幣也有擦痕
所以他只是微笑

在深夜
他沉痛的張開
那雙嚴重起繭的手
這時,鮮血溢出他的掌心。
他為清潔多年來發黑錢幣
肖像上的那些印漬而工作。
當他忘了自己有時會哭泣
他希望他可以
修復那些刮痕
.
.
My Father
originally performed by Judy Collins , “ Who Knows Where the Time Goes ", 1968
.
我的父親
總是承諾我們
將來可以住在巴黎
我們將在萊茵河泛舟
而我將去學舞。
當時,我們住在俄亥俄州
父親在礦場工作
他的夢,像一艘小船
讓我們知道即將啟航。
不久以後,所有我的姊妹們
都去了丹佛和屈維娜
在她們成年的夢想裡
婚嫁丁香和男人。
我在最年幼的之後,依然未嫁
還在一人獨舞。
而我父親夢的顏色
也無聲無息的褪去。

現在,我住在巴黎
我的孩子們跳舞、想像著
聽聞礦工的生活
那超乎他們的想像。
我航行在對家鄉的回憶裡
像橫越萊茵河的船
看著巴黎的太陽
再一次的映照
我的父親眼前
.
.
Morning Glory
牽牛花
originally performed by Tim Buckley , Goodbye and Hello ", 1967

我在我的窗前
點亮最純淨的燭光
希望它將吸引住
任何經過的流浪漢的目光
而我等在我飄忽的屋子裡

他來之前我感到他的靠近
當他靠近我感到一陣莫名的恐懼
他來弄壞了我的門戶並且嘲謔
而我等在我飄忽的屋子裡

“跟我說故事”我對流浪漢叫著
“殘酷的故事”我對流浪漢笑著
“古早的故事”我對流浪漢求著
而他站在我飄忽的屋子前面

“不”流浪漢說:
“不再有時間的傳說
別要我現在淨身
因為無法登高
我不能進來”

“你可惡” 我對流浪漢咆哮
“你走開” 我對流浪漢哭訴
“沒心肝” 我對流浪漢跪下
而他離開我飄忽的屋子
.
.
Translated by Jerome Smith Ju, Smith. 朱 , 朱覲紅

Back in the year of 1999, just after the catastrophic " 921 Earthquake, aka Jiji Earthquake" in Taiwan,

for a spellbound lover then seperated.

© Transcript 2009, 10 years after─

沒有留言: